午夜香吻高清视频在线看|国产乱人伦偷精品视频|999国产精品麻豆久久久|国产二区日韩精品成人动漫|糖心vlog该看糖心了|国产成人无码AV在线播放DVD|国产亚洲天堂网站|又大又粗欧美黑人a片|91精品福利看片|www.尤物在线,国产中文精品成人,99国产传媒,亚洲国产成人AV网站

國內(nèi)國際動態(tài)

國際商會仲裁院成立委員會 布局“一帶一路”爭議解決

來源:海南國際仲裁院 發(fā)布時間:2018-03-07 09:11

2018年3月5日,國際商會仲裁院(The International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce, ICC Court)發(fā)布消息宣布成立一個委員會,以應(yīng)對“一帶一路”倡議可能帶來的潛在爭議解決機會。

The International Court of Arbitration of the International Chamber of Commerce (ICC Court) has announced the establishment of a commission to address dispute resolution potential in relation to China’s Belt and Road Initiative.

國際商會仲裁院( The ICC International Court of Arbitration )主席 Alexis Mourre 去年秋天在ICC仲裁院工作會議期間宣布成立該委員會。該委員會將推動ICC現(xiàn)有的爭議解決程序和基礎(chǔ)設(shè)施的發(fā)展,以支持受理一帶一路糾紛。Herbert Smith Freehills 國際律所爭端解決事務(wù)領(lǐng)域全球主管 Justin D'Agostino被任命為委員會主席,國際商會北亞地區(qū)仲裁及ADR主任范銘超(Mingchao Fan)將出任秘書。

Alexis Mourre, President of the ICC Court announced the establishment of the commission during the ICC Court’s working session last autumn. The commission will drive the development of ICC’s existing dispute resolution procedures and infrastructure to support Belt and Road disputes. Justin D’Agostino, Global Head of Disputes at Herbert Smith Freehills and Hong Kong’s alternate member of the ICC Court, has been named commission chair while Mingchao Fan, ICC Director for North Asia, will act as secretary.

D'Agostino先生強調(diào)國際商會現(xiàn)有的程序非常適合一帶一路的糾紛,并表示沒有解決一帶一路糾紛的'一刀切'的方法。但是應(yīng)鼓勵在一帶一路相關(guān)商業(yè)協(xié)議中納入調(diào)解條款,并提供仲裁條款以防調(diào)解失敗。國際商會作為世界領(lǐng)先的仲裁和調(diào)解服務(wù)提供商,擁有久經(jīng)考驗的機制和陣容強大的仲裁員和調(diào)解人隊伍。它是向新絲綢之路沿線各方提供適當(dāng)、有效爭議解決服務(wù)的理想地點。

Underscoring that ICC’s existing procedures are well-suited to Belt and Road disputes, Mr D’Agostino said: “There is no ‘one-size-fits-all’ method of resolving Belt and Road disputes. But there is a concerted effort to encourage mediation clauses in Belt and Road agreements, with provision for arbitration if mediation fails. ICC is already a world leading provider of arbitration and mediation services, with tried and tested mechanisms and a strong pool of arbitrators and mediators. It is ideally placed to provide appropriate, effective dispute resolution services to parties all along the New Silk Road.”

一帶一路倡議委員會的成立是為了考慮國際商會如何最好地應(yīng)對“一帶一路”倡議帶來的爭端解決機會,該倡議計劃中或已在進(jìn)行的項目據(jù)估計達(dá)到9,000億美元。

The Belt and Road Initiative commission has been established to consider how ICC can best respond to dispute resolution opportunities arising from the Belt and Road initiative, which is estimated to have US$900bn in projects planned or already underway.

D'Agostino先生宣稱,國際商會在仲裁機構(gòu)中獨一無二,因為它具有真正的國際覆蓋面,在100多個法域(包括一帶一路沿線地區(qū))設(shè)有秘書處和/或國家委員會,從而賦予國際商會地區(qū)專業(yè)知識來解決大規(guī)模基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)所不可避免產(chǎn)生的諸多爭端。

“ICC is unique among arbitral institutions in that it has truly international coverage, with secretariats and/or national committees in over 100 jurisdictions,” Mr D’Agostino said. “Many of these lie along the Belt and Road route, giving ICC the regional expertise to resolve the disputes that will inevitably arise from a construction and infrastructure initiative of this scale.”

ICC計劃在明年舉辦一系列活動,以擴大其一帶一路影響力。活動計劃在包括中國,哈薩克斯坦,吉爾吉斯斯坦,尼日利亞,東南亞,日本和香港在內(nèi)的不同地區(qū)舉辦。

ICC is planning a series of events over the next year to spotlight its Belt and Road capabilities. Events are planned in diverse locations including China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Nigeria, Southeast Asia, Japan and Hong Kong, with more to come.

“我們認(rèn)識到讓一帶一路沿線企業(yè)和政府的主要利益相關(guān)方參與的重要性,以確保我們能為各方提供最好的服務(wù)。”Mourre先生說。 “我們的主要目標(biāo)是確保在發(fā)生爭議時能夠有效解決問題,并且對當(dāng)事方的商業(yè)關(guān)系損害最小。 “一帶一路”是一項長期倡議,許多交易關(guān)系可能將持續(xù)數(shù)十年之久。

“We recognise the importance of engaging key stakeholders within both corporates and governments all along the Belt and Road, to ensure that we are offering the best possible service to parties on all sides,” said Mr Mourre. “Our main objective is to ensure that where disputes arise, they are resolved efficiently and with minimal damage to the parties’ commercial relationships. The Belt and Road is a long-term initiative; many of these relationships will last for decades.”

編者注:

國際商會很早就表示出對參與解決一帶一路爭議的巨大興趣,據(jù)貿(mào)促會網(wǎng)站去年報道,中國已經(jīng)與一些國際民間組織達(dá)成共識,如國際商會已認(rèn)同國際性“一帶一路”爭議解決中心的建立,并表達(dá)了參與該平臺的意向。

中國國際商會:《蔡國楓副秘書長在京會見世界商會聯(lián)合會榮譽主席羅訥?伊爾卡利》,載中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會網(wǎng)站:http://www.ccpit.org/Contents/Channel_3519/2017/0607/820799/content_820799.htm)

筆者曾經(jīng)提出廣泛吸收各類民間和官方爭議解決機構(gòu),借助互聯(lián)網(wǎng)威力,打造“一帶一路”爭議解決中心公共服務(wù)平臺的基本構(gòu)思。(漆彤、黃麗萍:《構(gòu)建“一帶一路”爭議解決中心的若干思考》,載《一國兩制研究》2017年第4期http://www.ipm.edu.mo/cntfiles/upload/docs/research/common/1country_2systems/2017_4/15.pdf)

相信除了國際商會,對一帶一路爭議解決感興趣的機構(gòu)不在少數(shù)。如何抓住機會,充分引導(dǎo)和利用各種資源,構(gòu)建中國主導(dǎo)下的新一代國際經(jīng)貿(mào)爭議解決范式,值得好好琢磨